1. Obecná
Ventily této řady se používají k uzavírání nebo otevírání potrubí v potrubním systému tak, aby byl zachován normální provoz systému.
2. Popis produktu
2.1 Technický požadavek
2.1.1 Design a výroba: API600, API603, ASME B16.34, BS1414
2.1.2 Koncový rozměr připojení: ASME B16.5, ASME B16.47, ASME B16.25
2.1.3 Tváří v tvář nebo od konce ke konci: ASME B16.10
2.1.4 Kontrola a test: API 598, API600
2.1.5 Nominální velikosti:MPS2″~48″,Jmenovité klasifikace třídy:Třída 150~2500
2.2 Ventily této řady jsou ruční (ovládané ručním kolem nebo převodovkou) šoupátka s přírubovými konci a koncem přivařeným na tupo. Vřeteno ventilu se pohybuje svisle. Když otočíte ručním kolem ve směru hodinových ručiček, vrata spadnou dolů, aby se potrubí uzavřelo; když otočíte ručním kolem proti směru hodinových ručiček, brána se zvedne a otevře potrubí.
2.3 Struktura viz obr. 1, 2 a 3.
2.4 Názvy a materiály hlavních částí jsou uvedeny v tabulce 1.
(Tabulka 1)
Název dílu | Materiál |
Karoserie a kapota | ASTM A216 WCB, ASTM A352 LCB, ASTM A217 WC6, ASTM A217 WC9, ASTM A351 CF3, ASTM A351 CF3M ASTM A351 CF8, ASTM A351 CF8M, ASTM A351 CN7M ASTM A494 CW-2M, Monel |
brána | ASTM A216 WCB, ASTM A352 LCB, ASTM A217 WC6, ASTM A217 WC9, ASTM A351 CF3, ASTM A351 CF3M ASTM A351 CF8, ASTM A351 CF8M, ASTM A351 CN7M ASTM A494 CW-2M, Monel |
sedadlo | ASTM A105, ASTM A350 LF2, F11, F22, ASTM A182 F304(304L)), ASTM A182 F316(316L) ASTM B462、Has.C-4、Monel |
zastavit | ASTM A182 F6a, ASTM A182 F304(304L) 、ASTM A182 F316 (316L)、ASTM B462、Has.C-4、Monel |
Balení | Splétaný grafit a flexibilní grafit, PTFE |
Čep/matice | ASTM A193 B7/A194 2H, ASTM L320 L7/A194 4, ASTM A193 B16/A194 4, ASTM A193 B8/A194 8, ASTM A193 B8M/A194 8M |
Těsnění | 304 (316) + graf, 304 (316), má.C-4, Monel, B462 |
Sedací kroužek/Disk/povrchy | 13Cr, 18Cr-8Ni, 18Cr-8Ni-Mo, slitina NiCu, 25Cr-20Ni, STL |
3. Skladování, údržba, instalace a provoz
3.1 Skladování a údržba
3.1.1 Ventily by měly být skladovány v suché a dobře větrané místnosti. Konce průchodů by měly být uzavřeny kryty.
3.1.2 Ventily při dlouhodobém skladování by měly být pravidelně kontrolovány a čištěny, zejména čištění dosedací plochy, aby se zabránilo poškození, a hotové povrchy by měly být natřeny antikorozním olejem.
3.1.3 Pokud doba skladování přesáhne 18 měsíců, měly by být ventily testovány a měly by být provedeny záznamy.
3.1.4 Nainstalované ventily by měly být pravidelně kontrolovány a opravovány. Mezi hlavní body údržby patří následující:
1) Těsnicí čelo
2) Vřeteno ventilu a matice vřetene ventilu.
3) Balení.
4) Nečistoty na vnitřním povrchu tělesa ventilu a víka ventilu
3.2 Instalace
Před instalací se ujistěte, že označení ventilu (jako model, DN, 3.2.1PN a materiál) je označeno podle požadavků potrubního systému.
3.2.2 Před instalací pečlivě zkontrolujte průchod ventilu a těsnicí plochu. Pokud jsou nějaké nečistoty, důkladně je vyčistěte.
3.2.3 Před instalací se ujistěte, že jsou všechny šrouby pevně utaženy.
3.2.4 Před instalací se ujistěte, že je obal pevně stlačen. Pohyb dříku ventilu by však neměl být narušen.
3.2.5 Místo instalace ventilu by mělo usnadňovat kontrolu a provoz. Výhodná poloha by měla být taková, aby potrubí bylo vodorovné, ruční kolo nahoře a vřeteno ventilu svislé.
3.2.6 U normálně zavřeného ventilu není vhodné jej instalovat v místě, kde je pracovní tlak velmi velký, aby nedošlo k poškození vřetene ventilu.
3.2.7 Hrdlové svařované ventily musí splňovat alespoň následující požadavky, když jsou svařovány pro instalaci do potrubního systému na místě:
1) Svařování by měl provádět svářeč, který má osvědčení svářečské kvalifikace schválené Státním úřadem pro kotle a tlakové nádoby; nebo svářeč, který získal osvědčení o kvalifikaci svářeče specifikované v ASME Vol.Ⅸ.
2) Parametry svařovacího procesu musí být zvoleny tak, jak je uvedeno v příručce zabezpečování jakosti svařovacího materiálu.
3) Chemické složení, mechanické vlastnosti a odolnost proti korozi přídavného kovu svarového švu by měly být kompatibilní s obecným kovem.
3.2.8 Ventil je normálně instalován, je třeba se vyvarovat velkého namáhání v důsledku podpěr, příslušenství a potrubí.
3.2.9 Po instalaci, během tlakové zkoušky potrubního systému, musí být ventil zcela otevřen.
3.2.10 Ložiskový bod: pokud má potrubí dostatečnou pevnost, aby unesla hmotnost ventilu a provozní krouticí moment, pak není potřeba žádný nosný bod, jinak by ventil měl mít nosný bod.
3.2.11 Zvedání: ke zvedání a zvedání ventilu nepoužívejte ruční kolo.
3.3 Provoz a použití
3.3.1 Během servisní doby musí být ventilová klapka zcela otevřena nebo zcela uzavřena, aby se zabránilo poškození povrchu sedlového kroužku a ventilové klapky v důsledku vysokorychlostního média. Nelze jej použít k nastavení průtoku.
3.3.2 Při otevírání nebo zavírání ventilu použijte místo pomocné páky ruční kolo nebo použijte jiný nástroj.
3.3.3 Při pracovní teplotě se ujistěte, že okamžitý tlak je nižší než 1,1násobek pracovního tlaku jmenovitého tlaku a teploty v ASME B16.34.
3.3.4 Bezpečnostní odlehčovací zařízení by mělo být instalováno na potrubí, aby se zabránilo tomu, že pracovní tlak ventilu při pracovní teplotě překročí maximální povolený tlak.
3.3.5 Hlazení a údery do ventilu během přepravy, instalace a provozu je zakázáno.
3.3.6 Rozklad nestabilní kapaliny, například rozklad některých kapalin může způsobit objemovou expanzi a vést ke zvýšení pracovního tlaku, čímž se ventil poškodí a způsobí permeaci, proto používejte vhodné měřicí přístroje k vyloučení nebo omezení faktorů, které mohou způsobit rozklad tekutiny.
3.3.7 Pokud je kapalinou kondenzát, ovlivní to výkon ventilu, použijte vhodné měřicí přístroje ke snížení teploty kapaliny (např. k zajištění vhodné teploty kapaliny) nebo jej vyměňte za jiný typ ventilu.
3.3.8 Pro samovznětlivé kapaliny používejte vhodné měřicí přístroje, aby okolní a pracovní tlak nepřekročil bod samovznícení (zejména pozor na sluneční záření nebo vnější oheň).
3.3.9 V případě nebezpečné kapaliny, např. výbušné, hořlavé. Toxické, oxidační produkty, je zakázáno vyměňovat těsnění pod tlakem (ačkoli ventil takovou funkci má).
3.3.10 Ujistěte se, že kapalina není znečištěná, což má vliv na výkon ventilu, neobsahuje tvrdé pevné látky, v opačném případě je třeba použít vhodné měřicí přístroje k odstranění nečistot a tvrdých pevných látek nebo je nahradit jiným typem ventilu.
3.3.11 Přípustná pracovní teplota:
Materiál | teplota | Materiál | teplota |
ASTM A216 WCB | -29~425℃ | ASTM A217 WC6 | -29~538℃ |
ASTM A352 LCB | -46~343℃ | ASTM A217 WC9 | -29-570 ℃ |
ASTM A351 CF3(CF3M)) | -196~454℃ | ASTM A494 CW-2M | -29-450 ℃ |
ASTM A351 CF8(CF8M) | -196~454℃ | Monel | -29~425℃ |
ASTM A351 CN7M | -29-450 ℃ | - |
3.3.12 Ujistěte se, že materiál těla ventilu je vhodný pro použití v prostředí kapaliny odolné proti korozi a zabraňující korozi.
3.3.13 Během servisní doby zkontrolujte těsnicí vlastnosti podle níže uvedené tabulky:
Kontrolní místo | Unikat |
Spojení mezi tělem ventilu a víkem | Nula |
Těsnění obalu | Nula |
Sedlo ventilu | Podle technické specifikace |
3.3.14 Pravidelně kontrolujte opotřebení těsnicí plochy. Stárnutí a poškození obalu. Proveďte opravu nebo výměnu včas, pokud se najdou důkazy.
3.3.15 Po opravě ventil znovu smontovat a seřídit, provést zkoušku těsnosti a provést záznam.
3.3.16 Interní kontrola a oprava je dvouletá.
4. Možné problémy, příčiny a opatření k nápravě
Popis problému | Možná příčina | Nápravná opatření |
Netěsnost při balení | Nedostatečně stlačené balení | Znovu utáhněte matici ucpávky |
Nedostatečné množství balení | Přidejte další balení | |
Poškozené balení v důsledku dlouhodobého provozu nebo nesprávné ochrany | Vyměňte balení | |
Netěsnost na dosedací ploše ventilu | Špinavý sedací obličej | Odstraňte nečistoty |
Opotřebovaný sedací obličej | Opravte jej nebo vyměňte sedlový kroužek nebo klapku ventilu | |
Poškozená dosedací plocha v důsledku tvrdých pevných látek | Odstraňte tvrdé pevné částice z kapaliny, opravte nebo vyměňte sedlový kroužek nebo ventil ventilu nebo je nahraďte jiným typem ventilu | |
Netěsnost ve spojení mezi tělesem ventilu a víkem ventilu | Šrouby nejsou správně utaženy | Rovnoměrně utáhněte šrouby |
Poškozená dosedací plocha tělesa ventilu a příruby víka ventilu | Opravte to | |
Poškozené nebo zlomené těsnění | Vyměňte těsnění | |
Obtížné otáčení ručního kola nebo šoupátka ventilu nelze otevřít nebo zavřít | Příliš pevně utažené balení | Odpovídajícím způsobem povolte matici ucpávky |
Deformace nebo ohnutí těsnicí ucpávky | Seřiďte těsnicí ucpávku | |
Poškozená matice dříku ventilu | Upravte závit a odstraňte nečistoty | |
Opotřebený nebo zlomený závit matice dříku ventilu | Vyměňte matici dříku ventilu | |
Ohnutý dřík ventilu | Vyměňte dřík ventilu | |
Znečištěný vodicí povrch šoupátka ventilu nebo tělesa ventilu | Odstraňte nečistoty z vodícího povrchu |
Poznámka: Servisní osoba by měla mít příslušné znalosti a zkušenosti s ventily.
5. Záruka
Po uvedení ventilu do provozu je záruční doba ventilu 12 měsíců, nepřesáhne však 24 měsíců od data dodání. Během záruční doby poskytne výrobce bezplatnou opravu nebo náhradní díly na poškození způsobené materiálem, zpracováním nebo poškozením, pokud je provoz správný.
Čas odeslání: 10. listopadu 2020